"인차"의 두 판 사이의 차이
둘러보기로 이동
검색으로 이동
(새 문서: '''인차(Hincha)''' 혹은 '''인차다(Hinchada)'''는 남미의 축구팬, 또는 그들의 응원문화를 가리키는 스페인어로 '''인차스'''(Hinchas) 혹은 '''인차다…) |
잔글 (→유래) |
||
2번째 줄: | 2번째 줄: | ||
== 유래 == | == 유래 == | ||
− | 인차는 | + | 인차는 공에 공기를 넣는 것을 가리키는 우루과이 라플라타강 유역의 방언인 hinchar(스페인어는inflar)에서 유래되었다고 전한다. 1900년대 초 우루과이의 클럽인 [[클럽 나시오날|나시오날]]의 직원인 프루덴시오 미구엘 레예스(Prudencio Miguel Reyes)가 공에 바람을 넣어 응원한 것이 그 기원이다. 이 후 스페인어 사용자들에 의해 전 세계 축구팬에 널리 퍼졌다. |
== 특징 == | == 특징 == |
2010년 4월 21일 (수) 11:29 판
인차(Hincha) 혹은 인차다(Hinchada)는 남미의 축구팬, 또는 그들의 응원문화를 가리키는 스페인어로 인차스(Hinchas) 혹은 인차다스(Hinchadas)의 복수형으로 쓰인다.
유래
인차는 공에 공기를 넣는 것을 가리키는 우루과이 라플라타강 유역의 방언인 hinchar(스페인어는inflar)에서 유래되었다고 전한다. 1900년대 초 우루과이의 클럽인 나시오날의 직원인 프루덴시오 미구엘 레예스(Prudencio Miguel Reyes)가 공에 바람을 넣어 응원한 것이 그 기원이다. 이 후 스페인어 사용자들에 의해 전 세계 축구팬에 널리 퍼졌다.